uploaded by: Kim Hyun Min
Japanese to Korean : 아키라님akira6171
Korean to English: @howlovelylala
蘇る記憶
되살아나는 기억
요미가에루 기오쿠
Yomigaeru Kioku
Memories coming back
苦しい記憶
고통스러운 기억
구루시이 기오쿠
Gurusiee Kioku
Painful memories
瞳にまだ残って
눈동자에 아직 남아
히토미니 마다 노콧테
Hitomini Mada Nokote
still remain there in (my) eyes
溢れる涙が
흘러넘치는 눈물이
아후레루 나미다가
Ahureru Namidaga
A flood of tears
僕の心を枯らして
내 마음을 시들게하고
보쿠노 고코로오 가라시테
Bokuno Gokoro-o Karasite
has made my heart wither
痛みに変え
아픔으로 바꿔
이타미니 가에
itamini Kae
(and) has turned into pain
何度も夢見た
몇 번이나 꿈 꾸었다
난도모 유메미타
Nandomo Umemita
(I) have dreamed over and over
届かなかった
닿지 못했다
도도카나캇다
Dotokanakata
(but) has never reached
この声の愛さえも
이 목소리의 사랑 조차도
고노고에노 아이사에모
Konoeno Aisaemo
even this (my) voice of love
普通過ぎた日を
너무 일상적인 날을
후츠스기타 히오
Hucheuseugita Hio
From day-to-day
この悲しみを
이 슬픔을
고노카나시미오
Konokanasimio
this sadness
消せないまま 僕は
지우지 못한 채 나는
케세나이마마 보쿠와
Kesenaimama Bokuwa
I couldn't erase
君だけを 愛する この心は 変わらない
너만을 사랑하는 이 마음은 변하지 않아
기미다케오 아이스루 고노고코로와 가와라나이
Kimidakeo Aiseuru Konogokorowa Kawaranai
This (My) love only for you won't change.
君がそばに居たstory
네가 곁에 있던 story
기미가 소바니 이타 story
Kimiga Sobani ita Story
The Story of you were with me
思い出してるstory
기억해 내는 story
오모이 다시테루 story
Omoi Dasiteru Story
The Story which brings back (memories)
時が過ぎてもまだ
시간이 지나도 아직
도키가 스기테모 마다
Dokiga Seugitemo Mada
Time has passed, still
ここで待ってるのに
여기서 기다리고 있는데
고코데 맛테루노니
Kokode Materunoni
I wait here.
ずっとそばに居てくれたら
계속 곁에 있어 준다면
즛토 소바니 이테 구레타라
Zeuto Sobani ite Guretara
If you were with (me)
君のままで oh my girl
네 그대로의 모습으로 oh my girl
기미노마마데 oh my girl
Kiminomade Oh My Girl
the way you were.
もう二度と
더이상 두 번 다시
모우 니도토
Mou Nidoto
no longer, never again
離さないよ
놓지 않아
하나사나이요
Hanasanaiyo
I'd never let (you) go.
(just story ju..ju..just story)
oh yeh
(just story ju..ju..just story)
離さないよ
놓지 않아
하나사나이요
Hanasanaiyo
I'd never let (you) go.
(just story ju..ju..just story)
yey yeh
yeh
夢なら良かった
꿈이라면 좋았다
유메나라 요캇타
Yumenara Yokata
WIsh it was only a dream
君との別れも
너와의 이별도
기미토노 와카레모
Kimitono Wakaremo
of parting from you,
苦しい思い出も
고통스러운 기억도
구루시이 오모이데모
Kurusiee Omoidemo
(and) of the painful memories
君を消し去って
너를 지워 없애고
기미오 케시삿테
Kimio Kesisate
(I) erased and wiped out (the momorie of) you
名前を呼んで
이름을 부르고
나마에오 욘데
Namaeo Yonde
called out your name
どうすれば、楽になる
어떻게하면 편해질까
도우스레바 라쿠니나루
Douseureba Rakuninaru
(but) how to ease
僕はまた出逢えると信じたいよ
나는 또 만나리라 믿고 싶어
보쿠와 마타 데아에루토 신지타이요
Bokuwa Mata Deaeruto Sinjitaiyo
I want to believe I can see (you) again
君だけを愛するこの心は変わらない
너만을 사랑하는 이 마음은 변하지 않아
기미다케오 아이스루 고노고코로와 가와라나이
Kimidakeo Aiseuru Konogokorowa Kawaranai
This (My) love only for you won't change.
君がそばに居たstory
네가 곁에 있던 story
기미가 소바니 이타 story
Kimiga Sobani ita Story
The Story of you were with me
思い出してるstory
기억해 내는 story
오모이 다시테루 story
Omoi Dasiteru Story
The Story which brings back (memories)
時が過ぎてもまだ
시간이 지나도 아직
도키가 스기테모 마다
Dokiga Seugitemo Mada
Time has passed, still
ここで待ってるのに
여기서 기다리고 있는데
고코데 맛테루노니
Kokode Materunoni
I wait here.
ずっとそばに居てくれたら
계속 곁에 있어 준다면
즛토 소바니 이테 구레타라
Zeuto Sobani ite Guretara
If you were with (me)
君のままで oh my girl
네 그대로의 모습으로 oh my girl
기미노마마데 oh my girl
Kiminomade Oh My Girl
the way you were.
もう二度と
더이상 두 번 다시
모우 니도토
Mou Nidoto
no longer, never again
離さないよ
놓지 않아
하나사나이요
Hanasanaiyo
I'd never let (you) go.
(간주)
(bridge)
君がそばに居たstory
네가 곁에 있던 story
기미가 소바니 이타 story
Kimiga Sobani ita Story
The Story of you were with me
思い出してるstory
기억해 내는 story
오모이 다시테루 story
Omoi Dasiteru Story
The Story which brings back (memories)
時が過ぎてもまだ
시간이 지나도 아직
도키가 스기테모 마다
Dokiga Seugitemo Mada
Time has passed, still
ここで待ってるのに
여기서 기다리고 있는데
고코데 맛테루노니
Kokode Materunoni
I wait here.
ずっとそばに居てくれたら
계속 곁에 있어 준다면
즛토 소바니 이테 구레타라
Zeuto Sobani ite Guretara
If you were with (me)
君のままで oh my girl
네 그대로의 모습으로 oh my girl
기미노마마데 oh my girl
Kiminomade Oh My Girl
the way you were.
もう二度と
더이상 두 번 다시
모우 니도토
Mou Nidoto
no longer, never again
(just story ju..ju..just story)
oh yeh
(just story ju..ju..just story)
離さないよ
놓지 않아
하나사나이요
Hanasanaiyo
I'd never let (you) go.
(just story ju..ju..just story)
yey yeh
離さないよ
놓지 않아
하나사나이요
Hanasanaiyo
I'd never let (you) go.
[출처] 김현중 Your Story 한글 영어 가사/독음|작성자 iam_lala
No comments:
Post a Comment